信海拾遗

情诗其一

Waves and Stroms

Are hidden in time

And becoming a wine

With time

Time is an arrow never come back

It will answer

That I cannot answer

Like the arrow hits the target

The wind would cross wheat filed

And make gold waves at sunset

The past would come

In a continuous stream

You will know what we are given

From time

Please read my name

With silence

情诗其二

Sheep, my sheep

All of mine

Are hidden in time

Sheep, my sheep

Every night

I look up the sea of sky

Sheep, my sheep

Like the still ocean

Love is hidden and patient

Sheep, my sheep

Stroms come from ocean

You don’t know

How amazing its power is

情诗其三

月光被海揉碎

古老帆船向星辰进发

水手提着油灯

一道倩影在梦乡里闪过

一根叛逆的火柴撞在火柴盒上

唰,一朵微弱的火花

月光和信,被装进信封里

火漆在烛火上融化

雨打玻璃

蚊子在耳边嗡嗡作响

心里一阵无名的痒

直到天亮

榆树一夜无眠

情诗其四

你搅扰了杨梅的美梦

群星的桂冠

被戴在鲸鱼头上

政变在酝酿中

真实世界的一端

一只乌鸦在十字路口起飞

醉汉在街灯下打开羊皮地图

抛下了他的领地,扬长而去

透过天窗

暴风向你微笑

呜——

一列西伯利亚火车鸣着汽笛

轧过一块块冬眠的枕木

河流沉默